ポルトガル語

「ポルトガル語」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ポルトガル語」(2016/04/30 (土) 00:35:46) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

<ul><li>ロマンス語派(イタリック語派)の言語の一つ。使用文字はラテン文字。<br />  </li> <li>アクセント記号として、<strong>アキュート・アクセント(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">áéíóú</span>)、グレイヴ・アクセント(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">à</span>)、サーカムフレックス(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">âêô</span>)、トレマ(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ü</span>)、セディーユ(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ç</span>)、チルダ(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ãõ</span>)</strong>が使用される。イタリア語、スペイン語などに比べるとダイアクリティカルマークは少し多いが、Interstenoの言語全体で見れば比較的打ちやすい部類に入る。</li> <li><span style="font-size:14px;"><strong><span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ção</span></strong></span>は英語における-tionに対応するようで、頻出の文字列である(例:<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">situation→situação,information→informação</span>など)。<br /> また-ãoで終わる名詞の一部は複数形が-õesとなるため、<span style="font-size:14px;"><strong><span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ções</span></strong></span>という組み合わせでも出てくることがある。<br />  </li> <li> ポルトガル本国とブラジル・ポルトガル語では、つづりが異なる単語がある。ポルトガル本国の方が比較的アキュート・アクセントが多く、ブラジル・ポルトガル語の方がサーカムフレックスが多いようである。Interstenoで打てるのはブラジル・ポルトガル語だが、たとえばtyperacerはポルトガル本国のポルトガル語が採用されている。<br />  </li> <li><strong>序数標識</strong>として、数字の後ろに「<strong>上付きの o</strong>」をつけることで序数を表すことができる(例:<span style="font-size:14px;">1<strong>º</strong></span>)。英語におけるthをつけるようなもので、イタリア語やスペイン語でも同様の序数標識を使用する。<br />  </li> <li>配列には大きく分けて、ポルトガル本国の配列とブラジル・ポルトガル語配列の2種類があり、記号の位置が大きく異なる。</li> </ul><p><img alt="" src="http://cdn7.atwikiimg.com/multilingual?cmd=upload&amp;act=open&amp;pageid=17&amp;file=po1.jpg" style="width:601px;height:302px;" /></p> <p><img alt="" src="http://cdn7.atwikiimg.com/multilingual?cmd=upload&amp;act=open&amp;pageid=17&amp;file=po2.jpg" style="width:601px;height:302px;" /></p>
<ul><li>ロマンス語派(イタリック語派)の言語の一つ。使用文字はラテン文字。<br />  </li> <li>アクセント記号として、<strong>アキュート・アクセント(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">áéíóú</span>)、グレイヴ・アクセント(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">à</span>)、サーカムフレックス(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">âêô</span>)、トレマ(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ü</span>)、セディーユ(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ç</span>)、チルダ(<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ãõ</span>)</strong>が使用される。イタリア語、スペイン語などに比べるとダイアクリティカルマークは少し多いが、Interstenoの言語全体で見れば比較的打ちやすい部類に入る。<br />  </li> <li><span style="font-size:14px;"><strong><span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ção</span></strong></span>は英語における-tionに対応するようで、頻出の文字列である(例:<span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">situation→situação,information→informação</span>など)。<br /> また-ãoで終わる名詞の一部は複数形が-õesとなるため、<span style="font-size:14px;"><strong><span style="font-family:'courier new', courier, monospace;">ções</span></strong></span>という組み合わせでも出てくることがある。<br />  </li> <li> ポルトガル本国とブラジル・ポルトガル語では、つづりが異なる単語がある。ブラジルの方が圧倒的に人口が多いこともあり、Interstenoで打てるのはブラジル・ポルトガル語だが、Typeracerではポルトガル本国のポルトガル語が採用されているようだ。<br />  </li> <li><strong>序数標識</strong>として、数字の後ろに「<strong>上付きの o</strong>」をつけることで序数を表すことができる(例:<span style="font-size:14px;">1<strong>º</strong></span>)。英語におけるthをつけるようなもので、イタリア語やスペイン語でも同様の序数標識を使用する。<br />  </li> <li>配列には大きく分けて、ポルトガル本国の配列とブラジル・ポルトガル語配列の2種類があり、記号の位置が大きく異なる。</li> </ul><p><img alt="" src="http://cdn7.atwikiimg.com/multilingual?cmd=upload&amp;act=open&amp;pageid=17&amp;file=po1.jpg" style="width:601px;height:302px;" /></p> <p><img alt="" src="http://cdn7.atwikiimg.com/multilingual?cmd=upload&amp;act=open&amp;pageid=17&amp;file=po2.jpg" style="width:601px;height:302px;" /></p>

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: