「Links」(2005/12/11 (日) 03:52:32) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
MOD Links
MODを作成している方のLink。
今のところ無断なので、ご注意があれば削除します。
----
#Contents
----
**[[Vault>http://www.geocities.jp/vault_keeper2005/]]
VaultKeeper2005氏による、F.E.A.R.英語版の和訳情報サイト。
どうみても英語版所持者の救世主です。
本当にありがとうございました。
F.E.A.R.日本語版は発売中なものの、音声はフル吹き替え。
「映画は字幕派!だけど字幕も音声も英語じゃ手も足も出ない!」な人は、
このサイトを閲覧した上で、下記の◆389./NhEh.氏のe2jMODを利用すると願いが全部叶うはず。
ストーリーの展開を説明してくれてたりと、日本語版所持者にもありがたいサイト。
( ´∀`)
また、MOD作成もなさっている様子。
現在はCoop用のマルチプレイMAPを作成中らしい。
すでにベータっぽいMAPの試用に成功したとの報告有り。
現在までの功績含めても、今後に期待age。
----
**[[F.E.A.R. MOD>http://monapark.hp.infoseek.co.jp/more/fear/fear.html]]
VaultKeeper2005 Jun両氏の和訳を元に、F.E.A.R.英語版にて日本語字幕を表示する
「e2jMOD」を作成した、◆389./NhEh氏のサイト。
どうみても英語版所持者の救世主2ndです。
本当にありがとうございました。
現在は未訳部分の修正に奔走しておられる様子。
煙幕をハデにするMODも公開中。
サイトにて日本語字幕のStringSourceファイルを公開中。
暇な人は是非Sourceを眺めて、より良い字幕を作ってみてくらはい。
MOD Links
MODを作成している方のLink。
今のところ無断なので、ご注意があれば削除します。
----
#Contents
----
**[[Vault>http://www.geocities.jp/vault_keeper2005/]]
VaultKeeper2005氏による、F.E.A.R.英語版の和訳情報サイト。
どうみても英語版所持者の救世主です。
本当にありがとうございました。
F.E.A.R.日本語版は発売中なものの、音声はフル吹き替え。
「映画は字幕派!だけど字幕も音声も英語じゃ手も足も出ない!」な人は、
このサイトを閲覧した上で、下記の◆389./NhEh.氏のe2jMODを利用すると願いが全部叶うはず。
ストーリーの展開を説明してくれてたりと、日本語版所持者にもありがたいサイト。
( ´∀`)
また、MOD作成もなさっている様子。
現在はCoop用のマルチプレイMAPを作成中らしい。
すでにベータっぽいMAPの試用に成功したとの報告有り。
現在までの功績含めても、今後に期待age。
----
**[[F.E.A.R. MOD>http://monapark.hp.infoseek.co.jp/more/fear/fear.html]]
VaultKeeper2005 Jun両氏の和訳を元に、F.E.A.R.英語版にて日本語字幕を表示する
「e2jMOD」を作成した、◆389./NhEh氏のサイト。
どうみても英語版所持者の救世主2ndです。
本当にありがとうございました。
現在は未訳部分の修正に奔走しておられる様子。
煙幕をハデにするMODも公開中。
サイトにて日本語字幕のStringSourceファイルを公開中。
暇な人は是非Sourceを眺めて、より良い字幕を作ってみてくらはい。
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: